En el marco del festival internacional de periodismo de Peruggia (Italia) se ha lanzado el libro “Sotto pressione” (bajo presión) que narra las presiones que vive el periodismo colombiano por cuenta de la guerrilla, el narcotráfico, el paramilitarismo y del gobierno Uribe.
“Sotto pressione” fue escrito por los periodistas italianos Stefano Neri y Martín Iglesias, que vienen estudiando la situación de Latinoamérica, en especial la de Colombia. El libro trae entrevistas con Daniell Coronell, Ignacio Gómez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall entre otros y con los especialistas Javier Dario Restrepo y German Rey.
Además, hace un análisis de los diferentes informes sobre Colombia hechos por organizaciones como Reporteros Sin Fronteras (RSF) y la Fundación Guillermo Cano.
Los autores señalan con preocupación la sistemática política de estigmatización a que someten el presidente Uribe y funcionarios de su gobierno a los periodistas más críticos con su política, al igual que organizaciones sociales.
La presentación del libro “Sotto pressione“ se hizo en el teatro Pavoni de la ciudad de Perugia y contó con la presencia del periodista colombiano Hollman Morris, quien junto a otros periodistas que han sido victimas de persecución y señalamientos en sus países en Egipto, China y Kenia, narró su testimonio de la situación de la libertad de prensa en Colombia.
Para más información:
http://www.freytterflorian.net/
Sotto pressione
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Dans le cadre du festival international de journalisme de Peruggia (Italie) a-t-il lancé le livre ? Sotto pressione ? (sous pression) qui raconte les pressions que vit le journalisme colombien pour le compte de la guérilla, du trafic de drogues, le paramilitarismo et du gouvernement Uribe.
? Sotto pressione ? a été écrit par les journalistes italiens Stefano Neri et Martín Églises, qui étudient la situation d'Amérique $clatine, spécialement celle de la Colombie. Le livre apporte des entrevues avec Daniell Coronell, Ignacio Gómez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall entre autres et avec spécialistes Javier Dario Restrepo et German Roi.
En outre, il fait une analyse des différents rapports sur la Colombie faits par des organisations comme Journalistes Sans Frontière (RSF) et la Fondation Guillermo Cano.
Les auteurs indiquent avec préoccupation la systématique politique de stigmatisation à à laquelle ils soumettent le président Uribe et fonctionnaires de leur gouvernement aux journalistes les plus critiques avec leur politique, tout comme des organisations sociales.
La présentation du livre ? Sotto pressione ? il a été fait dans le théâtre Pavoni de la ville de Pérouse et a disposé la présence du journaliste colombien Hollman Morris, celui qui avec d'autres journalistes qui ont été des victimes persécution et signalisations dans leurs pays en Egypte, en Chine et le Kenya, a raconté son témoignage de la situation de la liberté de presse en Colombie.
Pour davantage d'information :
http://www.freytterflorian.net/
Pressione di Sotto
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Nel quadro del festival internazionale di giornalismo di Peruggia (Italia) è stato trasmesso al libro? Pressione di Sotto? (sotto pressione) che narra le pressioni che i mezzi colombiani a nome del guerrigliero, del traffico di droga, del paramilitarismo e delle vite di governo di Uribe.
Pressione di Sotto? è stato scritto dai giornalisti italiani Stefano Neri e le chiese del Martin, quella vengono studiando la situazione dall'america latina, in speciale quella della Colombia. Il libro porta le interviste con Daniell Coronell, Ignacio Go'mez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall tra altri e con gli esperti Javier Dario Restrepo e Germa'n Rey.
In più, fa un'analisi delle informazioni differenti sulla Colombia fatta dalle organizzazioni come il Sin di Reporteros del bordo (RSF) ed il bianco Guillermo del fondamento.
Gli autori indicano con la preoccupazione la sistematica politica di estigmatización che mettono sotto il presidente Uribe ed impiegati civili dal suo governo ai giornalisti più critici con la sua politica, come le organizzazioni sociali.
La presentazione del libro? Pressione di Sotto? uno è diventato nel teatro di Pavoni della città di Perugia ed ha contato sulla presenza del giornalista colombiano Hollman Morris, di che vicino ad altri giornalisti che sono stati vittime del persecution e signallings nei loro paesi nell'Egitto, in Cina e nel Kenia, ha narrato la sua testimonianza della situazione della libertà introducono la Colombia.
Per le più informazioni:
http://www.freytterflorian.net/
Sotto pressione
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Im Rahmen des internationalen Festivals von Journalismus von Peruggia (Italien) ist dem Buch geschickt worden? Sotto pressione? (unter Druck) das den Druck der die kolumbianischen Mittel im Namen des Bandenkämpfers, des Drogehandelns, des paramilitarismo und von den Uribe Regierung Leben berichtet.
Sotto pressione? es wurde von den italienischen Journalisten Stefano Neri geschrieben und Martin Kirchen, die kommen, die Situation studierend aus lateinischem Amerika, in speziellem das von Kolumbien. Das Buch holt Interviews mit Daniell Coronell, Ignacio Go'mez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall unter anderen und mit den Fachleuten Javier Dario Restrepo und Germa'n Rey.
Zusätzlich bildet es eine Analyse von den unterschiedlichen Informationen auf Kolumbien, das durch Organisationen wie Rand Reporteros Sünde (RSF) gebildet wird und das Grundlage Weiß Guillermo.
Die Autoren zeigen mit Hauptbeschäftigung die politische Systematik von estigmatización, die sie unter Präsidenten Uribe und Zivilangestellte von seiner Regierung zu den kritischsten Journalisten mit seiner Politik setzen, wie Sozialorganisationen an.
Die Darstellung des Buches? Sotto pressione? ein wurde im Pavoni Theater der Stadt von Perugia und zählte auf der Anwesenheit des kolumbianischen Journalisten Hollman Morris, dessen nahe bei anderen Journalisten, die Opfer der Verfolgung und signallings in ihren Ländern in Ägypten, in China und in Kenia gewesen sind, sein Zeugnis der Situation Freiheit eindrücken Kolumbien berichtete.
Zu mehr Information:
http://www.freytterflorian.net/
Pressione de Sotto
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Dentro da estrutura do festival internacional do journalism de Peruggia (Italy) foi emitido ao livro? Pressione de Sotto? (sob a pressão) que narra as pressões que os meios Colombian em nome do guerrilla, de traficar de droga, do paramilitarismo e das vidas do governo de Uribe.
Pressione de Sotto? foi escrito pelos journalists italianos Stefano Neri e as igrejas de Martin, aquela vêm estudando a situação de América Latin, em especial essa de Colômbia. O livro traz entrevistas com Daniell Coronell, Ignacio Go'mez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall entre outro e com os specialists Javier Dario Restrepo e Germa'n Rey.
Além, faz uma análise da informação diferente em Colômbia feita por organizações como o Sin de Reporteros da beira (RSF) e o branco Guillermo da fundação.
Os autores indicam com o preoccupation o systematics político do estigmatización que põem sob o presidente Uribe e empregados civis de seu governo aos journalists os mais críticos com sua política, como organizações sociais.
A apresentação do livro? Pressione de Sotto? um tornou-se no teatro de Pavoni da cidade de Perugia e contou-se na presença do journalist Colombian Hollman Morris, que ao lado de outros journalists que foram vítimas do persecution e signallings em seus países em Egipto, em China e em Kenya, narrou seu testimony da situação da liberdade da imprensa em Colômbia.
Para mais informação:
http://www.freytterflorian.net/
Sotto pressione
Automatically translated into English thanks to WorldLingo
Within the framework of the international festival of journalism of Peruggia (Italy) has been sent the book? Sotto pressione? (under pressure) that narrates the pressures that the Colombian media on behalf of the guerrilla, the drug trafficking, the paramilitarismo and of the Uribe government lives.
Sotto pressione? it was written by the Italian journalists Stefano Neri and Martin Churches, that come studying the situation from Latin America, in special the one of Colombia. The book brings interviews with Daniell Coronell, Ignacio Go'mez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall among others and with the specialists Javier Dario Restrepo and Germa'n Rey.
In addition, it makes an analysis of the different information on Colombia made by organizations like Border Reporteros Sin (RSF) and the Foundation White Guillermo.
The authors indicate with preoccupation the political systematics of estigmatización that they put under president Uribe and civil employees from his government to the most critical journalists with his policy, like social organizations.
The presentation of the book? Sotto pressione? one became in the Pavoni theater of the city of Perugia and counted on the presence of Colombian journalist Hollman Morris, who next to other journalists who have been victims of persecution and signallings in their countries in Egypt, China and Kenya, narrated his testimony of the situation of the freedom of press in Colombia.
For more information:
http://www.freytterflorian.net/
Sotto pressione
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Inom ramen av landskampfestivalen av journalistik av Peruggia (Italien) har överförts boka? Sotto pressione? (under pressa) som berättar pressar att det colombianska massmedia på vägnar av gerillasoldaten, droghandelen, paramilitarismoen och av de Uribe regeringliven.
Sotto pressione? det var skriftligt vid de italienska journalisterna Stefano Neri, och Martin kyrkor, det kommer studera läget från Latinamerika, i sakkunnig den av Colombia. Boka kommer med intervjuer med Daniell Coronell, Ignacio Go'mez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall bland andra och med specialisterna Javier Dario Restrepo och Germa'n Rey.
I tillägg gör det en analys av den olika informationen på Colombia som göras av organisationsnågot liknande att gränsa Reporteros, syndar (RSF) och fundamentviten Guillermo.
Författarna indikerar med preoccupation den politiska systematicsen av estigmatización, som de sätter under presidenten Uribe och borgerliga anställda från hans regering till de mest kritiska journalisterna med hans politik, lika sociala organisationar.
Presentationen av boka? Sotto pressione? en blev i den Pavoni teatern av staden av Perugia och räknade på närvaroen av den colombianska journalisten Hollman Morris, som bredvid andra journalister, som har varit offer av förföljelsen och signallings i deras länder i Egypten, Kina och Kenya, berättade hans vittnesbörd av läget av friheten av pressen i Colombia.
För mer information:
http://www.freytterflorian.net/
Pressione Sotto
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Within the framework of международное празднество публицистики Peruggia (Италии) посылает книгой? Pressione Sotto? (под давлением) повествует давления чолумбийские средства именем guerrilla, наркоторговли, paramilitarismo и жизней правительства Uribe.
Pressione Sotto? было написано итальянскими журналистами Stefano Neri и церков Мартин, то приходят изучающ ситуацию от латинской америки, в специальной одна из Колумбии. Книга приносит интервью с Daniell Coronell, Ignacio Go'mez, Hollman Моррис, Манюэль Rozenthall среди других и с специалистами Ксавьер Dario Restrepo и Germa'n Rey.
In addition, оно делает анализ по-разному информации на Колумбии сделанной организациями как согрешение Reporteros граници (RSF) и белизна Guillermo учредительства.
Авторы показывают с озабоченностью политическую систематику estigmatización они кладут под президент Uribe и гражданские работники от его правительства к критически журналистам с его политикой, как социальные организации.
Представление книги? Pressione Sotto? одно стало в театре Pavoni города Perugia и подсчитало на присутсвии чолумбийского журналиста Hollman Моррис, которого рядом с другими журналистами которые были жертвами затравливания и signallings в их странах в Египте, Китае и Кении, повествовал его свидетельствование ситуации свободы press in Колумбия.
Для больше информации:
http://www.freytterflorian.net/
Pressione van Sotto
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
In het kader van internationale festival van journalistiek van Peruggia (Italië) is verzonden het boek? Pressione van Sotto? (onder druk) dat vertelt de druk dat de Columbiaanse media namens de guerilla, de drugshandel, paramilitarismo en van de overheid Uribe leven.
Pressione van Sotto? het werd geschreven door de Italiaanse journalisten Stefano Neri en Martin Churches, die bestuderend de situatie uit Latijns Amerika, in speciaal één van Colombia komen. Het boek brengt gesprekken met Daniell Coronell, Ignace Go'mez, Hollman Morris, Manuel Rozenthall onder anderen en met de specialisten Javier Dario Restrepo en Germa'n Rey.
Bovendien maakt het een analyse van de verschillende informatie over Colombia die door organisaties zoals de Zonde van Reporteros van de Grens (RSF) wordt gemaakt en de Stichting Witte Guillermo.
De auteurs wijzen met zorg op de politieke stelselmatigheid van estigmatización dat zij onder voorzitter Uribe en burgerlijke werknemers van zijn overheid aan de kritiekste journalisten met zijn beleid, zoals sociale organisaties zetten.
De presentatie van het boek? Pressione van Sotto? één werd in het theater Pavoni van de stad van Perugia en telde op de aanwezigheid van Columbiaanse journalist Hollman Morris, die naast andere journalisten die slachtoffers van vervolging en het signaleren in hun landen in Egypte, China en Kenia zijn geweest, zijn verklaring van de situatie van de vrijheid van pers in Colombia vertelde.
Voor meer informatie:
http://www.freytterflorian.net/
[ستّو] [برسّيون]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أرسلت [ويثين ث فرموورك وف] المهرجان دوليّة صحافة [بروغّيا] (إيطاليا) يتلقّى يكون الكتاب? [ستّو] [برسّيون]? (تحت ضغطة) أنّ يروي الضغوط أنّ الأوساط كولومبيّة [أن بهلف وف] ال [غرّيلّا], العقار [ترفّيك], ال [برميليتريسمو] ومن [أوريب] حكومة حيوات.
[ستّو] [برسّيون]? هو كان كتبت بالصحفيات إيطاليّة [ستفنو] [نري] ومارتن يأتي كنائس, أنّ يدرس الحالة من [لتين مريك], في خاصّة الواحدة من كولومبيا. يحضر الكتاب مقابلات مع دانييل [كرونلّ], [إينسو] [غ'مز], [هولّمن] [مورّيس], [منول] [روزنثلّ] بين أخرى ومع الإختصاصيات خافيير [دريو] [رستربو] و [جرم'ن] [ري].
[إين دّيأيشن], يجعل هو تحليل من المعلومة مختلفة على كولومبيا يجعل بتنظيمات مثل حافة [ربورتروس] خطيئة ([رسف]) والأساس أبيض [غيلّرمو].
يشير المؤلفات مع انهماك العلم تصنيف سياسيّة [إستيغمتيزسن] أنّ هم يضعون تحت رئيس [أوريب] وموظفات مدنيّة من حكومته إلى الصحفيات حرجة أكثر مع سياسته, مثل تنظيمات اجتماعيّة.
العرض من الكتاب? [ستّو] [برسّيون]? واحدة أصبح في [بفوني] مسرح من المدينة بروجيا وعدّ على الوجود من صحفية كولومبيّة [هولّمن] [مورّيس], الذي [نإكست تو] أخرى صحفيات الذي قد كان ضحايا الإضطهاد و [سنلّينغ] في بلدهم في مصر, الصين وكينيا, روى شهادته من الحالة من الحرية من [برسّ ين] كولومبيا.
ل كثير معلومة: http://www.freytterflorian.net/